Difference between revisions of "Translations:Was ist notwendig, um das Projekt Freies Lastenrad zu starten?/2/en"

From Forum Freie Lastenräder
(Die Seite wurde neu angelegt: „<br />First of all, it is important to have a vision and supporter of the initiative…“)
 
 
Line 1: Line 1:
<br />First of all, it is important to have a [[Welche Ziele und Zielgruppen sollen mit dem Projekt erreicht werden?|vision]] and supporter of the initiative – as the nucleus of the Commons Cargobike, so to speak. Tips on who can be a contender for your vision can be found in the chapter [[Wer können Kooperationspartner*innen sein?| “Who can be a cooperation partner?”]].<br />
+
<br />First of all, it is important to have a [[Special:MyLanguage/Welche Ziele und Zielgruppen sollen mit dem Projekt erreicht werden?|vision]] and supporter of the initiative – as the nucleus of the Commons Cargobike, so to speak. Tips on who can be a contender for your vision can be found in the chapter [[Special:MyLanguage/Wer können Kooperationspartner*innen sein?| “Who can be a cooperation partner?”]].<br />

Latest revision as of 14:32, 23 June 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Was ist notwendig, um das Projekt Freies Lastenrad zu starten?)
<br />Zunächst ist es wichtig, eine [[Welche Ziele und Zielgruppen sollen mit dem Projekt erreicht werden?|Vision]] und Mitstreitende zu haben – quasi als Keimzelle des Freien Lastenrads, um die sich die Initiative aufbauen kann. Tipps, wer Mitstreitende für eure Vision sein können, findet ihr z. B. im Kapitel [[Wer können Kooperationspartner*innen sein?]].<br />


First of all, it is important to have a vision and supporter of the initiative – as the nucleus of the Commons Cargobike, so to speak. Tips on who can be a contender for your vision can be found in the chapter “Who can be a cooperation partner?”.