Benutzerbeiträge von „Hannes“
Aus Forum Freie Lastenräder
23. Mai 2020
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −135 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />The following points should be considered when renting the equipment by the hour: * Higher user requirements can be met and the cargobike is better utili…“
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +789 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/5/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />The following points should be considered when renting the equipment by the hour: * Higher user requirements can be met and the cargobike is better utili…“ aktuell
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −10 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „===Hourly loan===“
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +17 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/4/en Die Seite wurde neu angelegt: „===Hourly loan===“ aktuell
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −58 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />''That's what the Hannah team does. It only gives it on a daily basis, because the wards cannot always cope with the higher workload. However, the st…“
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +720 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/3/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />''That's what the Hannah team does. It only gives it on a daily basis, because the wards cannot always cope with the higher workload. However, the st…“ aktuell
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −35 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />Think carefully about whether you want to lend your cargobike by the day or by the hour. At the moment, most of the initiatives only offer a loan on a da…“
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +342 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/2/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />Think carefully about whether you want to lend your cargobike by the day or by the hour. At the moment, most of the initiatives only offer a loan on a da…“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +2 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „__NOTOC__ ===Borrowing by the day===“
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +36 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/1/en Die Seite wurde neu angelegt: „__NOTOC__ ===Borrowing by the day===“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +3.560 Bytes N Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „Rental period: per day or per hour?“
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +35 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/Page display title/en Die Seite wurde neu angelegt: „Rental period: per day or per hour?“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −7 Bytes Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/en Die Seite wurde neu angelegt: „''<br />The automated transfer is used, for example, by the LastenVelo Freiburg . The commercial offer [https://donk-ee.de/ Donke-ee] from Cologne has co…“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +433 Bytes N Translations:Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/7/en Die Seite wurde neu angelegt: „''<br />The automated transfer is used, for example, by the LastenVelo Freiburg . The commercial offer [https://donk-ee.de/ Donke-ee] from Cologne has co…“ aktuell
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −30 Bytes Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />+ The lending goes fast, because there is no interpersonal contact. <br />+ The cargobike can be borrowed at any time, independent of opening hours. <b…“
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +228 Bytes N Translations:Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/6/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />+ The lending goes fast, because there is no interpersonal contact. <br />+ The cargobike can be borrowed at any time, independent of opening hours. <b…“ aktuell
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen 0 Bytes Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/en Die Seite wurde neu angelegt: „===We see the following advantages and disadvantages in automated handover:===“
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +78 Bytes N Translations:Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/5/en Die Seite wurde neu angelegt: „===We see the following advantages and disadvantages in automated handover:===“ aktuell
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −100 Bytes Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />When starting a new station, we have learned that it is very important to instruct the team at the station - the staff who will be taking care of the bik…“
- 14:5114:51, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +565 Bytes N Translations:Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/4/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />When starting a new station, we have learned that it is very important to instruct the team at the station - the staff who will be taking care of the bik…“ aktuell