Alle Übersetzungen
Aus Forum Freie Lastenräder
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.
Name | Aktueller Text |
---|---|
V Deutsch (de) | <br />Folgende Standortfaktoren erachten wir bei der Auswahl einer Station als zentral: * zentral im Zielgebiet, damit Nutzer*innen keine weiten Wege zur Abholung zurücklegen müssen * Sichtbarkeit der [[Exkurs: Lastenrad-Parkplätze|Lastenrad-Parkplätze]] * Öffnungszeiten * zeitliche Ressourcen * Größe des Teams und gutes Wissensmanagement * Zielgruppenüberschneidung * Serviceorientierung * Motivation und Eigeninteresse (niemanden überreden,mitzumachen) |
V Englisch (en) | <br />We consider the following location factors to be of central importance when selecting a station: * Centrally located in the target area, so that users do not have to travel long * distances to pick up their items * Visibility of cargo bike parking lots * Opening hours * Temporal resources * Size of the team and good knowledge management * Target group overlap * Service orientation * Motivation and self-interest (never persuade anyone to participate) |