Difference between revisions of "Translations:Handbuch zum Start eines freien Lastenrads/2/en"

From Forum Freie Lastenräder
(Die Seite wurde neu angelegt: „Of course, there is not "the one way" to implement a commons cargobike, and our community thrives due to the different approaches and implementations. Therefor…“)
 
 
Line 1: Line 1:
Of course, there is not "the one way" to implement a commons cargobike, and our community thrives due to the different approaches and implementations. Therefore, this manual can never be complete, on the contrary: it just waits for your ideas, additions and corrections.
+
Of course, there is not "the one way" to implement a Commons Cargobike, and our community thrives due to the different approaches and implementations. Therefore, this manual can never be complete, on the contrary: it just waits for your ideas, additions and corrections.

Latest revision as of 10:11, 23 June 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Handbuch zum Start eines freien Lastenrads)
Natürlich gibt es nicht „die eine Art und Weise“, ein Freies Lastenrad-Projekt umzusetzen, und unsere Gemeinschaft der Freien Lastenräder lebt gerade von den unterschiedlichen Ansätzen und Umsetzungen. Deshalb kann dieses Handbuch auch nie vollständig sein, im Gegenteil: Es wartet nur auf eure Ideen, Ergänzungen und Korrekturen.

Of course, there is not "the one way" to implement a Commons Cargobike, and our community thrives due to the different approaches and implementations. Therefore, this manual can never be complete, on the contrary: it just waits for your ideas, additions and corrections.