Alle Übersetzungen
Aus Forum Freie Lastenräder
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.
Name | Aktueller Text |
---|---|
V Deutsch (de) | Hier haben wir einige Ideen für Posts und Stories gesammelt: * Neuigkeiten rund um das Projekt mitteilen * Nutzer*innen des Lastenrads vorstellen * Stationen idealerweise mit Personen vorstellen, v. a. neue Stationen bekanntgeben * Nutzungsmöglichkeiten zeigen, v. a. außergewöhnliche wie Transporte für Umzüge oder Bandtouren (z.B. [http://www.kasimir-lastenrad.de/news/muskat-auf-tour-mit-elvis-und-kasimir/ www.kasimir-lastenrad.de/news/muskat-auf-tour-mit-elvis-und-kasimir/]) oder wie Umfunktionierungen in Hochzeitskutschen * zu Veranstaltungen einladen, z. B. zu Sternfahrten oder Critical Masses, und über Aktionen rund um das Freie Lastenrad informieren * zu finanzieller oder persönlicher Unterstützung aufrufen * Fremdinhalte teilen und diskutieren, z. B. thematisch passende Beiträge aus den Medien, Themen rund um nachhaltige Mobilität mit Lastenrädern |
V Englisch (en) | Here we have collected some ideas for postings and stories: * Communicate news about the project * Introducing users of the cargobike * Ideally introduce stations with people, especially announce new stations * Show possibilities of use, especially unusual such as transports for removals or band tours (e. g. www.kasimir-lastenrad.de/news/muskat-auf-tour-mit-elvis-und-kasimir/) or how to convert into wedding carriages * Invite you to events, e. g. to rides on the star or critical masses, and to inform you about activities around the free cargobike * Call for financial or personal support * Sharing and discussing external content, e. g. thematically relevant media articles, topics related to sustainable mobility with cargo bikes |