All translations

From Forum Freie Lastenräder

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)<br />Folgende Standortfaktoren erachten wir bei der Auswahl einer Station als zentral:
* zentral im Zielgebiet, damit Nutzer*innen keine weiten Wege zur Abholung zurücklegen müssen
* Sichtbarkeit der [[Exkurs: Lastenrad-Parkplätze|Lastenrad-Parkplätze]]
* Öffnungszeiten
* zeitliche Ressourcen
* Größe des Teams und gutes Wissensmanagement
* Zielgruppenüberschneidung
* Serviceorientierung
* Motivation und Eigeninteresse (niemanden überreden,mitzumachen)
 h English (en)<br />We consider the following location factors to be of central importance when selecting a station:
* Centrally located in the target area, so that users do not have to travel long 
* distances to pick up their items
* Visibility of cargo bike parking lots
* Opening hours
* Temporal resources
* Size of the team and good knowledge management
* Target group overlap
* Service orientation
* Motivation and self-interest (never persuade anyone to participate)