All translations

From Forum Freie Lastenräder

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)=== Stationen als Multiplikator*innen im Viertel ===
Der Ausleihprozess wird von den meisten Betreibenden in Kooperation mit [[Was sind geeignete Stationen?|Stationen]] organisiert. Dies sind typischerweise Läden, Stadtteilzentren, Cafés oder Büros mit teilweise festen Ausleihzeiten, die den Nutzenden das Lastenrad persönlich aushändigen.
Um die Idee zu verbreiten und sicherzustellen, dass die Räder in möglichst vielen Vierteln präsent sind und möglichst vielen Milieus zur Verfügung stehen, wechseln die Räder regelmäßig ihre Station.
 h English (en)===Stations as multiplicators* in the quarter===
The lending process is organised by most operators in cooperation with [[Special:MyLanguage/Was sind geeignete Stationen?|stations]]. These are typically shops, neighbourhood centres, cafés or offices with fixed loan periods, which personally hand over the cargobike to the users. In order to spread the idea and ensure that the bikes are present in as many quarters as possible and that as many environments as possible are available, the cargobikes change stations regularly.