Translations:Übergabe: Persönlich oder automatisiert?/2/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Forum Freie Lastenräder
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „<br />+ The users can then ask questions, for example. <br />+ The station comes into contact with people or potential customers. <br />+ The team at the st…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 23. Mai 2020, 14:50 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Übergabe: Persönlich oder automatisiert?)
<br />+  Die Nutzer*innen Ansprechpartner*innen und können dann z. B. Fragen stellen.
<br />+  Die Station kommt mit Menschen bzw. potenziellen Kund*innen in Kontakt.
<br />+  Das Team an der Station achtet auf das Lastenrad.
<br />-  Es entsteht ein zeitlicher Aufwand für das Team der Station.
<br />-  Die Ausleihe des Lastenrads ist an die Öffnungszeiten der Station gebunden.


+ The users can then ask questions, for example.
+ The station comes into contact with people or potential customers.
+ The team at the station looks after the cargobike.
- A time expenditure for the team of the station arises.
- The rental of the cargo bike is linked to the station's opening hours.

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung von Forum Freie Lastenräder. Durch die Nutzung von Forum Freie Lastenräder erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies speichern.